Переводчицей «Анналов» Тацита оказалась королева Елизавета I

Королева Елизавета I, последняя из династии Тюдоров, оказалась переводчицей труда «Анналы» древнеримского историка Публия Корнелия Тацита на английский язык.
Исследователи изучили перевод 16 века и пришли к выводу, что им занималась королева Англии и Ирландии. Они проанализировали изящный курсив и доказали, что его автором является Елизавета I. Учёным помогло сравнение почерка, стиль письма монаршей особы и тип использованной при переводе бумаги.
Messy handwriting reveals mystery translator: Queen Elizabeth I https://t.co/cu9dzb1kRD
— Guardian Books (@GuardianBooks) 29 Kasım 2019
Перевод рукописи «Анналов» Тацита, который сейчас хранится в библиотеке Ламбетского дворца, является работой Елизаветы I, — написал исследователь Джон-Марк Фило в статье для научного журнала The Review of English Studies, сообщает Reuters.
Зарегистрируйтесь, чтобы оставлять комментарии
Вход
Заходите через социальные сети
FacebookTwitter